[VOSS-108] Tôi bị bắt nạt và mẹ của người bắt nạt tôi đã đến xin lỗi. Tôi yêu cầu họ quỳ xuống mà không mặc quần lót và nhét trực tiếp vào! Tôi nghĩ là hơi nhiều nhưng ngày hôm sau người phụ nữ đó đã tự mình tham gia! 2
The mother of the bully, Claire, came to the house of Takada, the bullied child, to apologize. But despite coming to apologize, she tried to make it seem as if the bullying never happened with a high-handed attitude, offering a box of sweets and a little bit of medical expenses. Enraged, Takada, with evidence of the bullying in hand, declared he would file a complaint with the Board of Education. Thinking of her son, Claire reluctantly bowed deeply, but Takada, still not satisfied with her sincerity, made further demands...
✦ Sử dụng VPN để tránh các trang web bị chặn Tải về